Monday, August 18, 2008

ahaztuezina

Wednesday, August 13, 2008

definición del amor

by Serxia Laxe feat. Antonio Muñoz Molina

'(...) Dog, Siod, Brausen, Elohin, quienquiera que no seas y dondequiera que no estés, señor de las bestias y de los gusanos, legislador de oceanos y muchedumbres aniquiladas de hombres, dueño insensato de la ironía y de la destrucción y del azar, tú que la hiciste a la medida exacta de todos mis deseos, que modelaste su cara y su cintura y sus manos y tobillos y la forma de sus pies, que me engendraste a mí y me fuiste salvando día a día para que me hiciera hombre y la necesitara y la encontrara, que la llevaste una mañana a una hora precisa a un lugar de Madrid y luego me concediste el privilegio de que apareciera en una cafetería de un hotel de Nueva York, no permitas que ahora la pierda, que me envenene el miedo o la cotumbre de la decepción, guárdala para mí igual que guardaste a sus mayores para que la trajeran al mundo (...) y si a pesar de todo me la vas a quitar, no permitas la lenta degradación ni la mentira, fulmíname en el primer segundo del primer minuto de rencor o de tedio, que me quede sin ella y que sufra como un perro pero que no me degrade confortablemente a su lado (...)'

Sunday, August 10, 2008

Eskalaren kontua

Behin batean norbaitek idatzi zuen nik geroago irakurri nuen zerbait. Norbait hil edo norbaiti bere bizitzako ordu bat galdarazi tarteko desberdintasuna eskalarena besterik ez da. Nik, gaur, terrazan nengoelarik, beste turn of the screw eman diot esaldiari. Norberak bere denbora urriaren zati bati ihes egiten uzten dionean, bere buruaz beste egiteko baino urrats bat beherexeago besterik ez dago eskala berberean.

hazkuntza eta hezkuntza hitzek (baita hizkuntza ere), antza itzela dute euskaraz. Kasualitate hutsak ez dira existitzen. Sinegaitzak dira, gutxienez. Gizondu eta gizendu. Paradojak